Cuando recobrando el ánimo, abrió los ojos un instante para arrojar en torno suyo una mirada inquieta se encontró lejos, muy lejos de Montagut, y en unos lugares para él completamente extraños. El corcel corría, corría sin detenerse, y árboles, rocas, castillos y aldeas pasaban a su lado como una exhalación. Nuevos y nuevos horizontes se abrían ante su vista; horizontes que se borraban para dejar lugar a otros más y más desconocidos. Valles angostos, erizados de colosales fragmentos de granito que las tempestades habían arrancado de la cumbre de las montañas; alegres campiñas, cubiertas de un tapiz de verdura y sembradas de blancos caseríos; desiertos sin límites, donde hervían las arenas calcinadas por los rayos de un sol de fuego; vastas soledades, llanuras inmensas, regiones de eternas nieves, donde los gigantescos témpanos asemejaban, destacándose sobre un cielo gris y oscuro, blancos fantasmas que extendían sus brazos para asirle por los cabellos al pasar; todo esto, y mil y mil otras cosas que yo no podré deciros, vio en su fantástica carrera, hasta tanto que, envuelto en una niebla oscura, dejó de percibir el ruido que producían los cascos del caballo al herir la tierra.
When, recovering courage, he opened his eyes an instant to throw a troubled glance about him, he found himself far, very far from Montagut, and in a district that was to him entirely unknown. The steed ran, ran without ceasing, and trees, rocks, castles and villages passed by him like a breath. New and still new horizons opened to his view,—horizons that melted away only to give place to others stranger and yet more strange. Narrow valleys, bristling with colossal fragments of granite which the tempests had torn down from mountain-summits; smiling plains, covered with a carpet of verdure and sprinkled over with white villages; limitless deserts, where the sands seethed beneath the searching rays of a sun of fire; immeasurable wildernesses, boundless steppes, regions of eternal snow, where the gigantic icebergs, standing out against a dim grey sky, were like white phantoms reaching out their arms to seize him by the hair as he fled past; all this, and thousands of other sights that I cannot depict, he saw in his wild race, until, enveloped in an obscure cloud, he ceased to hear the tramp of his horse’s hoofs beating the ground.