14928
6668
7626
Rabindranath Tagore
Autor.aspx?id=439
El jardinero / The gardener
Capítulo 67
85 Capítulos
TextosParalelosVersion.aspx?id=4093&idB=4094
6667
7625
6669
7627
Aunque la noche avance lentamente y acalle todas las canciones,
Though the evening comes with slow steps and has signalled for all songs to cease;
Aunque tus compañeros hayan partido y tú estés cansado,
Though your companions have gone to their rest and you are tired;
Aunque el miedo pueble las tinieblas y se vele el cielo,
Though fear broods in the dark and the face of the sky is veiled;
¡Pájaro mío, atiéndeme!, no cierres tus alas.
Yet, bird, O my bird, listen to me, do not close your wings.
No te rodea la oscuridad de la espesura del bosque, sino el mar, que se hincha como una gigantesca serpiente negra.
That is not the gloom of the leaves of the forest, that is the sea swelling like a dark black snake.
No danzan ante ti las flores del jazmín; es el destello de la espuma de las olas.
That is not the dance of the flowering jasmine, that is flashing foam.
¿Dónde está la verde orilla soleada, dónde está tu nido?
Ah, where is the sunny green shore, where is your nest?
¡Pájaro mío, atiéndeme!, no cierres tus alas.
Bird, O my bird, listen to me, do not close your wings.
La noche solitaria se extiende sobre el camino; la aurora dormita tras las colinas en sombras;
The lone night lies along your path, the dawn sleeps behind the shadowy hills.
Las mudas estrellas cuentan las horas y la pálida luna flota en la noche profunda.
The stars hold their breath counting the hours, the feeble moon swims the deep night.
¡Pájaro mío, atiéndeme!, no cierres tus alas.
Bird, O my bird, listen to me, do not close your wings.
No conoces la esperanza ni el temor;
There is no hope, no fear for you.
Para ti no hay palabras, murmullos ni gritos.
There is no word, no whisper, no cry.
No tienes hogar ni lecho.
There is no home, no bed for rest.
Sólo dos alas y el cielo infinito.
There is only your own pair of wings and the pathless sky.
¡Pájaro mío, atiéndeme!, no cierres tus alas.
Bird, O my bird, listen to me, do not close your wings.
Audio.aspx?id=6668&c=6CE498324A20F214D0040E56FE464FB0783CEF8A
176
3 horas 16 minutos
11
0
ESP / ING