14928
6631
7589
Rabindranath Tagore
Autor.aspx?id=439
El jardinero / The gardener
Capítulo 30
85 Capítulos
TextosParalelosVersion.aspx?id=4093&idB=4094
6630
7588
6632
7590
Tú eres la nube del crepúsculo que flota en el cielo de mis sueños.
You are the evening cloud floating in the sky of my dreams.
Te dibujo según los anhelos de mi amor.
I paint you and fashion you ever with my love longings.
Eres mía, y habitas en mis sueños infinitos.
You are my own, my own, Dweller in my endless dreams!
Tus pies se colorean con el fulgor de mi deseo, espigadora de mis cantos vespertinos.
Your feet are rosy-red with the glow of my heart's desire, Gleaner of my sunset songs!
Tus labios tienen el amargor y la dulzura de mi vino de dolor.
Your lips are bitter-sweet with the taste of my wine of pain.
Eres mía, y habitas en mis sueños infinitos.
You are my own, my own, Dweller in my lonesome dreams!
La sombra de mi pasión ha oscurecido tus ojos. Eres la alucinación de mi mirada.
With the shadow of my passion have I darkened your eyes, Haunter of the depth of my gaze!
Te he prendido y envuelto en la red de mis cantos, amor mío.
I have caught you and wrapt you, my love, in the net of my music.
Eres mía, y habitas en mis sueños infinitos.
You are my own, my own, Dweller in my deathless dreams!
Audio.aspx?id=6631&c=02983A6BD50FB859E332E5BE8D4B13FC29B2C269
105
3 horas 16 minutos
11
0
ESP / ING