Continúa disfrutando de tus audiolibros en la App de Albalearning, disponible para dispositivos Android y próximamente para dispositivos Apple
17002
6065
6066
William Shakespeare
Autor.aspx?id=422
Sonetos de amor / Love sonnets
Soneto 22
154 Capítulos
TextosParalelosVersion.aspx?id=4572&idB=4573
6063
6064
6067
6068
No veré mi vejez en el espejo Mientras en ti la juventud perdure, Mas si veo en ti los surcos de los años Sabré que pronto expiaré mis días. Pues toda la belleza que te encubre No es más que el ropaje de mi pecho, Que en ti cual el tuyo en mí palpita: ¿Cómo ser más viejo que tú mismo? Por lo tanto, amor, cuida de ti. Como yo lo hago conmigo por tu causa, Protegiendo solícito tu pecho Cual la tierna nodriza cuida al niño. Si mi pecho muriera no presumas, Pues el tuyo me diste y lo retengo.
My glass shall not persuade me I am old, So long as youth and thou are of one date; But when in thee time's furrows I behold, Then look I death my days should expiate. For all that beauty that doth cover thee, Is but the seemly raiment of my heart, Which in thy breast doth live, as thine in me: How can I then be elder than thou art? O! therefore, love, be of thyself so wary As I, not for myself, but for thee will; Bearing thy heart, which I will keep so chary As tender nurse her babe from faring ill. Presume not on thy heart when mine is slain, Thou gav'st me thine not to give back again.
Audio.aspx?id=6065&c=34234834297A4625DE68725F088D95B6760A583B
104
4 horas 35 minutos
13
0
ESP / ING
Esta página web usa cookies
Utilizamos cookies propias y de terceros para gestionar el sitio web, recabar información sobre la utilización del mismo y mejorar nuestros servicios. Más información.