Continúa disfrutando de tus audiolibros en la App de Albalearning, disponible para dispositivos Android y próximamente para dispositivos Apple
17002
6053
6054
William Shakespeare
Autor.aspx?id=422
Sonetos de amor / Love sonnets
Soneto 16
154 Capítulos
TextosParalelosVersion.aspx?id=4572&idB=4573
6051
6052
6055
6056
¿Por qué no buscas armas más seguras, Para vencer al Tiempo, ese tirano, Y te pones a salvo de la ruina Con medios más felices que mis versos? Hoy gozas de tus horas más dichosas Y más de un jardín virgen e inculto Te daría, virtuoso, flores vivas Más fieles a tu imagen que un retrato. Vida ofrecen las líneas de la vida Que ni frágil pincel ni rima humilde Darían a tu gracia o tu figura Para honrarte a los ojos de los hombres. Entrégate, y tu efigie haz perdurable, Cincelada por ti y tu dulce arte.
But wherefore do not you a mightier way Make war upon this bloody tyrant, Time? And fortify your self in your decay With means more blessed than my barren rhyme? Now stand you on the top of happy hours, And many maiden gardens, yet unset, With virtuous wish would bear you living flowers, Much liker than your painted counterfeit: So should the lines of life that life repair, Which this, Time's pencil, or my pupil pen, Neither in inward worth nor outward fair, Can make you live your self in eyes of men. To give away yourself, keeps yourself still, And you must live, drawn by your own sweet skill.
Audio.aspx?id=6053&c=FD40C6001A8EDCE278A42C32A82E99C96A000012
105
4 horas 35 minutos
13
0
ESP / ING
Esta página web usa cookies
Utilizamos cookies propias y de terceros para gestionar el sitio web, recabar información sobre la utilización del mismo y mejorar nuestros servicios. Más información.