Continúa disfrutando de tus audiolibros en la App de Albalearning, disponible para dispositivos Android y próximamente para dispositivos Apple
17002
6039
6040
William Shakespeare
Autor.aspx?id=422
Sonetos de amor / Love sonnets
Soneto 9
154 Capítulos
TextosParalelosVersion.aspx?id=4572&idB=4573
6037
6038
6041
6042
¿Por temor al llanto de tu viuda Te consumes en vida solitaria? Ah, si mueres sin dejar simiente Será el mundo tu esposa abandonada. Y será una viuda inconsolable Pues de ti no tendrá ningún recuerdo, Mientras cualquier otra se conforta Evocando al esposo con los hijos. Lo que un pródigo derrocha en este mundo Cambia de bolsillo, pero queda, Mas lo bello en el mundo se consume Y por falta de uso es destruido. No hay amor por los otros en el pecho Que se inflige a sí mismo tanto daño.
Is it for fear to wet a widow's eye, That thou consum'st thy self in single life? Ah! if thou issueless shalt hap to die, The world will wail thee like a makeless wife; The world will be thy widow and still weep That thou no form of thee hast left behind, When every private widow well may keep By children's eyes, her husband's shape in mind: Look what an unthrift in the world doth spend Shifts but his place, for still the world enjoys it; But beauty's waste hath in the world an end, And kept unused the user so destroys it. No love toward others in that bosom sits That on himself such murd'rous shame commits.
Audio.aspx?id=6039&c=90A34C43FE376B52D1D3E1CAE52812AC895BF1C0
102
4 horas 35 minutos
13
0
ESP / ING
Esta página web usa cookies
Utilizamos cookies propias y de terceros para gestionar el sitio web, recabar información sobre la utilización del mismo y mejorar nuestros servicios. Más información.