AlbaLearning - Audiolibros y Libros - Learn Spanish

| HOME | AUDIOLIBROS | AMOR | ERÓTICA | HUMOR | INFANTIL | MISTERIO | POESÍA | NO FICCIÓN | BILINGUAL | VIDEOLIBROS |


Atención: Especial NAVIDAD, Cuentos y Poemas. Haga clic en este enlace para acceder a la colección         Atención: Especial V Centenario de Santa Teresa de Jesús. Haga clic aquí para acceder a su página.        Atención:   Haga clic aquí para acceder a las nuevas incorporaciones que cada día realizamos a nuestro catálogo. ¡Todos los Audiolibros son Gratis para Uso exclusivamente personal! .
Ella Wheeler Wilcox

ELLA WHEELER WILCOX

"Soledad - Solitude"

Biografía de Ella Wheeler Wilcox en Wikipedia 
ELLA WHEELER WILCOX

Versión en EspañolSOLEDAD

Inglish versionSOLITUDE 

SOLEDAD
SOLITUDE
SOLEDAD
SOLITUDE
RIE, y el mundo rie contigo:
LAUGH, and the world laughs with you;
Llora, y lloras solo.
 
Weep, and you weep alone. 
Lo que la triste vieja tierra debe prestar es alegría
 
For the sad old earth must borrow it's mirth, 
Pero ella misma tiene suficientes problemas. 
 
But has trouble enough of it's own.
Canta, y las colinas te contestarán;
 
Sing, and the hills will answer; 
Suspira, y se pierde en el aire.
 
Sigh, it is lost on the air.
Los ecos rebotan en un alegre sonido,
 
The echoes bound to a joyful sound,
Pero retroceden sin considerar la voz.
 
But shrink from voicing care.
Alégrate, y los hombres te buscarán:
 
Rejoice, and men will seek you; 
Aflígete, y ellos se darán la vuelta y se irán.
 
Grieve, and they turn and go. 
Ellos quieren todo tu placer,
 
They want full measure of all your pleasure, 
Pero no necesitan tu infortunio.
 
But they do not need your woe. 
Muéstrate feliz y muchos serán tus amigos;
 
Be glad, and your friends are many; 
Muéstrate triste y los pierdes todos.
 
Be sad, and you lose them all.
No hay nadie que decline tu nectar de vino,
 
There are none to decline your nectared wine, 
Pero debes beber la hiel* de la vida en solitario. 
 
But alone you must drink life's gall*
Festeja, y tus salones están llenos de gente
 
Feast, and your halls are crowded; 
Ayuna, y el mundo te ignora
 
Fast, and the world goes by. 
Ten éxito y da, y eso te ayuda a vivir,
 
Succeed and give, and it helps you live, 
Pero nadie puede ayudarte a morir.
 
But no man can help you die. 
Hay espacio en los salones del placer
 
There is room in the halls of pleasure 
Para un largo y digno tren,
 
For a long and lordly train, 
Pero uno por uno todos tenemos que desfilar
 
But one by one we must all file on 
Por los estrechos pasillos del dolor
 
Through the narrow aisles of pain. 
     
* Hiel, amargura_Gall
Inicio
SOLEDAD Versión en Español 
SOLITUDE English Version
 

ALBALEARNING HOME
TEXTOS PARALELOS-PARALLEL TEXTS
ALBALEARNING HOME
ELLA WHEELER WILCOX
CATÁLOGO GENERAL DE AUDIOLIBROS Y LIBROS
Esta web utiliza cookies para poder darles una mejor atención y servicio. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso.
Síganos en:
Guestbook (Deje su mensaje - Leave your message) Guest-book

RSS Feed Podcast de AudiolibrosPodcast Audiolibros     AlbaLearning in youtube Youtube 

©2007-2014 AlbaLearning (All rights reserved)