AlbaLearning - Audiolibros y Libros - Learn Spanish

| HOME | AUDIOLIBROS | VIDEOLIBROS New!          |¡APRENDA IDIOMAS! - LEARN LANGUAGES!
;¡Nuevos en catálogo!! Cómo descargar
 "El que inventó la pólvora" Carlos Fuentes,   "El chico y los frailes" Cuento Popular,   "El amor que asalta" Unamuno,   "En soledad" López Velarde,   "El hombre muerto" Leopoldo Lugones,   "Los que ignoran que están muertos" Nervo,   "La emparedada" Pardo Bazán,   Poemas día de la madre" G. Mistral,     "Selección de Poemas" Amado Nervo.    "La serpiente que se muerde la cola" Nervo,    "Ándeme yo caliente y ríase la gente " Góngora,  "Le Spleen de Paris" Baudelaire,  "La dama del espejo" Virginia Woolf,   "En este país" Larra,   "Fábulas de Esopo",   "Fábulas de Samaniego"

PABLO NERUDA

Poesía en texto y audio

Poesía en Texto y Audio

Música: Bolero de Ravel

Pablo Neruda
VEINTE POEMAS DE AMOR
Y UNA CANCIÓN DESESPERADA
1-Cuerpo de mujer... 2-En su llama mortal...
3-Ah, vastedad de pinos... 4-Es la mañana...
5-Para que tu me oigas... 6-Te recuerdo como eras...
7-Inclinado en las tardes... 8-Abeja blanca...
9-Ebrio de trementina... 10-Hemos perdido...
11-Casi fuera del cielo... 12-Para mi corazón...
13-He ido marcando... 14-Juegas todos los días...
15-Me gustas cuando callas... 16-En mi cielo al crespúsculo...
17-Pensando, enredando... 18-Aquí te amo...
19-Niña morena y ágil 20-Puedo escribir los versos...
Una canción desesperada : Emerge tu recuerdo...

Texto Paralelo Bilingüe - Bilingual Parallel TextTexto Paralelo Bilingüe - Bilingual Parallel Text 20 POEMAS DE AMOR Y UNA CANCION DESESPERADA - 20 LOVE POEMS AND A SONG OF DISPAIR<<
Texto paralelo bilingüe - Bilingual parallel text (Español-English)

Esta obra fue escrita por Pablo Neruda Publicada originalmente en Santiago de Chile por Editorial Nascimento © 1924 Pablo Neruda y Herederos de Pablo Neruda
Biografía y obra en Wikipedia 
ALBALEARNING HOME
TEXTOS PARALELOS-PARALLEL TEXTS
Poema 18 - Poem 18 Texto Paralelo BilinüeBilingual Parallel Text
 

POEMA 18

[ Descargar archivo mp3 ]

 
Aquí te amo.
En los oscuros pinos se desenreda el viento.
Fosforece la luna sobre las aguas errantes.
Andan días iguales persiguiéndose.

Se desciñe la niebla en danzantes figuras.
Una gaviota de plata se descuelga del ocaso.
A veces una vela. Altas, altas estrellas.

O la cruz negra de un barco.
Solo.
A veces amanezco, y hasta mi alma está húmeda.
Suena, resuena el mar lejano.
Este es un puerto.
Aquí te amo.

Aquí te amo y en vano te oculta el horizonte.
Te estoy amando aún entre estas frías cosas.
A veces van mis besos en esos barcos graves,
que corren por el mar hacia donde no llegan.

Ya me veo olvidado como estas viejas anclas.
Son más tristes los muelles cuando atraca la tarde.
Se fatiga mi vida inútilmente hambrienta.
Amo lo que no tengo. Estás tú tan distante.

Mi hastío forcejea con los lentos crepúsculos.
Pero la noche llega y comienza a cantarme.
La luna hace girar su rodaje de sueño.

Me miran con tus ojos las estrellas más grandes.
Y como yo te amo, los pinos en el viento,
quieren cantar tu nombre con sus hojas de alambre.

 

 
 
INICIO
;        
Síguenos:      Follow me on Facebook     Follow me on Twitter! 
Guestbook (Deje su mensaje - Leave your message) Guest-book
RSS Feed Podcast de AudiolibrosPodcast Audiolibros   
AlbaLearning in youtubeAlbaLearning Youtube 
 
©2007-2012 AlbaLearning (All rights reserved)